In these circumstances nobody should ask me to submit to an interview if by «interview» a chat between two normal human beings is implied. It has been tried at least twice in the old days, and once a recording machine was present, and when the tape was rerun and I had finished laughing, I knew that never in my life would I repeat that sort of performance. Nowadays I take every precaution to ensure a dignified beat of the mandarin's fan. The interviewer's questions have to be sent to me in writing, answered by me in writing, and reproduced verbatim. Such are the three absolute conditions.

But the interviewer wishes to visit me. He wishes to see my pencil poised above the page, my painted lampshade, my bookshelves, my old white borzoi asleep at my feet. He feels he needs the background music of bogus informality, and as many colorful details as can be memorized, if not actually jotted down («N. gulped down his vodka and quipped with a grin). Have I the heart to cancel the cosiness? I have.

A certain excellent lotion for thinning hair is by nature of an unattractive, emulsive tint. Its makers try to correct this by adding some green color — green being meant to suggest, by cosmetological tradition, the freshness of spring, pinewoods, jade, tree frogs, and so forth. The bottle, however, has to be vigorously shaken in order to have its contents viridate; otherwise, in repose, all that shows is an inchwide green border topping the unchanged, genuine, opalescent pillar of liquid. Not shaking the bottle before use is with me a matter of principle.

Similarily, in dealing with the results of interviews as they appear on the printed page, I ignore the floating decor and keep only the basic substance. My files contain the results of some forty interviews in several languages. Only some of the American and British ones have been included here.



3 из 295